Commentaires récents
Admin:
Archives:
En vos mots 209

flores-olmedo-manuel.jpg

C’est une toile de l’artiste espagnol Manuel Flores Olmedo que j’ai accrochée à votre intention ce dimanche. Parce que j’ai eu envie d’entrer dans la toile et de prendre la place de la lectrice et que je me suis dit que je n’étais peut-être pas la seule à avoir ce désir…

La toile est donc à vous, Envosmotistes fidèles ou occasionnels. Elle appartient à votre imagination, à vos histoires, à vos mots. Et ce pendant sept jours puisqu’aucun commentaire ne sera validé avant le prochain accrochage.

À vous donc d’entrer dans la toile, de discuter avec la lectrice, de lui inventer un passé ou un amoureux… tant que vous le faites d’ici dimanche prochain!

D’ici là, bon dimanche et bonne semaine à tous!

Proverbes africains 32

harwood-kay.jpg

La flûte neuve blesse la bouche de son propriétaire : se dit à celui qui abandonne les choses anciennes parce qu’il a trouvé du neuf. (Proverbe bassar, Togo)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de Kay Harwood

Proverbes africains 31

harper-nancy.jpg

Le rat ne tire pas la moustache du tigre : il ne faut pas jouer avec le feu. (Proverbe fang, Gabon)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de Nancy Rhodes Harper

Proverbes africains 30

hardy-frederick-daniel-4.JPG

Un petit écureuil peut soulever une grosse noix : la ruse, l’intelligence du faible peuvent venir à bout de la force du puissant. (Proverbe ngbaka)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de Frederick Daniel Hardy

Proverbes africains 29

hampton-john-wade.jpg

On n’écoute pas le chant d’un seul oiseau : celui qui n’entend qu’un seul témoignage ne peut juger équitablement. (Proverbe bassar, Togo)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de John Wade Hampton

Proverbes africains 28

grosz-george-3.jpg

L’homme âgé a la tête penchée en avant mais n’est pas idiot : l’âge courbe le corps mais pas l’intelligence. (Proverbe haoussa, Nigéria)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de George Grosz

Proverbes africains 27

grison-francois-adolphe.jpg

L’eau d’en aval ne retourne pas en amont : ce qui est fait reste fait. (Proverbe mongo, Zaïre)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de François Adolphe Grison

Proverbes africains 26

gribin-liz-17.jpg

Ce qu’on ne peut bouillir, on le grille : Quand on ne peut réussir d’une façon, on s’y prend d’une autre. (Proverbe yoruba, Nigéria)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile de Liz Gribbin

Proverbes africains 25

gracia-augusto.jpg

On répare le trou d’un vêtement, mais pas le trou de la bouche : quand on a trop parlé, c’est difficile de réparer. (Proverbe bayombe, Zaïre)

Mwamba Cabakulu, Dictionnaire des proverbes africains

*toile d’Augusto Gracia (dont on ne retrouve plus trace)

Les sonnets de Shakespeare 2

mengs-anton-raphael-3.jpg

Sonnet XII

Quand je compte à l’horloge les coups marquant l’heure
et vois que dans la nuit sombre un jour éclatant
quand je contemple la violette après sa fleur
et les boucles de jais tout argentées de blanc

quand je vois nus de feuilles les arbres superbes
qui des chaleurs abritaient le troupeau naguère
et le vert de l’Été rassemblé tout en gerbes
avec sa barbe en épis blancs porté en bière

alors sur ta beauté, vois-tu, je m’interroge
qu’il te faille arpenter les décombres du temps
car charmes et beautés loin d’eux-mêmes délogent
et meurent sitôt qu’ils en voient d’autres croissant

et rien contre le faux du Temps ne peut défendre
sinon un fils qui le défie s’il vient te prendre.

William Shakespeare, Sonnets (traduction de Bertrand Degott)

*choix de la lectrice d’Anton Raphael Mengs