C’est de sa ville natale que m’a été posté son roman L’attentat dans une traduction anglaise, la traduction française étant alors en cours. Roman qui a d’ailleurs été transposé au cinéma et dont le film a reçu l’Oscar du meilleur film étranger. Pour moi, Harry Mulisch restera l’homme de Haarlem, cette ville où il a grandi, celle au cœur de l’action de L’attentat, celle où vivait Annemarieke qui m’a fait découvrir cet écrivain néerlandais dont le roman La Découverte du ciel a été élu Meilleur roman néerlandais de tous les temps.
*toile de Malie Baehr

Une réponse
Il me faudrait plus de temps, Lali, pour commenter bon nombre de ces billets sur les « disparus mais pas oubliés », que je lis avec bonheur.