Là, je donne ma langue au chat !
Je peux proposer d’ajouter un e à jan ? 🙂
Faire de l’esbrouffe dirais-je, mais dans le fond je ne suis pas sûre…
Se vanter de quelque chose qu’on ne sait pas forcément faire.
Donner dans la gloriole.
Ca, je n’emploie pas souvent, pour ainsi dire, jamais…
Cela peut être se vanter, en effet, faire de l’esbrouffe.
Et de façon plus générale, se faire remarquer, se faire entendre.
Synonymes: « faire de son nez », ou un peu plus trivial: « faire de sa gueule ».
Exemples: Il a encore fait de son Jan (= de son nez/de sa gueule) pou obtenir ce qu’il voulait.
Prononciation: « yan »!
3 réponses
Là, je donne ma langue au chat !
Je peux proposer d’ajouter un e à jan ? 🙂
Faire de l’esbrouffe dirais-je, mais dans le fond je ne suis pas sûre…
Se vanter de quelque chose qu’on ne sait pas forcément faire.
Donner dans la gloriole.
Ca, je n’emploie pas souvent, pour ainsi dire, jamais…
Cela peut être se vanter, en effet, faire de l’esbrouffe.
Et de façon plus générale, se faire remarquer, se faire entendre.
Synonymes: « faire de son nez », ou un peu plus trivial: « faire de sa gueule ».
Exemples: Il a encore fait de son Jan (= de son nez/de sa gueule) pou obtenir ce qu’il voulait.
Prononciation: « yan »!