Lali

4 mai 2014

Il pleut des chats et des chiens 10

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 20:01

SIBERDT (Eugene)

There’s snake in the grass (il y a un serpent dans l’herbe) devient en français : il y a anguille sous roche

expression tirée du livre d’Isabelle Brisson, Il pleut des chats et des chiens

*toile d’Eugene Siberdt

Pas de commentaire »

Pas encore de commentaire.

Flux RSS des commentaires de cet article. TrackBack URI

Laisser un commentaire