Lali

19 août 2011

Avec le poète Carita 1

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 23:59

jonkers-elisabeth-2.jpg

C’est un recueil du poète portugais Fernando Eduardo Carita que la lectrice de la peintre néerlandaise Elisabeth Jonkers s’est arrêtée. Un recueil intitulé La maison, le chemin, traduit par Marie-Claire Vromans (entre autres traductrice des poètes Almado Helder,Paulo Teixeiro et Nuno Judice) et paru en français en 2008, duquel elle a tiré cet extrait :

La moitié d’une vie pour prononcer une simple syllabe de silence,
L’autre moitié seulement pour la dé-prononcer,
Et avoir ensuite une mort entière
Pour rebaptiser d’un coup toutes les choses du monde.

2 commentaires »

  1. Une excellente nouvelle que de voir le fil de Lali tout simplement revenu.
    Ah ces serveurs et notre dépendance!

    Bonjour Lali. Hier soir, j’avais aperçu le début du retour mais j’étais inquiète pour les illustrations du blog.
    Ce matin, Armando s’est fait une joie de porter la bonne nouvelle.
    De ces nouvelles comme on en aimerait chaque jour qui se lève.
    Bon courage et bon we.
    J’espère que l’ensemble du travail accompli est revenu, par contre.
    Je t’embrasse, Lali.
    Chaque fois qu’un site ou blog de qualité s’évanouit, cela fait un sacré vide!
    bisessssssssssssss

    Et merci pour tout et particulièrement cette citation et toile que je « tague » de ma présence matinale.
    Youpi!

    Comment by Maïté/Aliénor — 20 août 2011 @ 3:09

  2. J’aime bien cette idée de fermer les yeux à la lectrice, Je l’appellerait la « Savourante ». Ça doit être très beau pour vouloir fermer les yeux pour la relire de mémoire, pour pouvoir la suivre lettre par lettre, sans en rater une qui reviendrait à l’amputer. Une idée, un livre, une lectrice. Minimaliste et en même temps, très volubile.

    Claude.

    Comment by Claude Salvaille — 20 août 2011 @ 13:08

Flux RSS des commentaires de cet article. TrackBack URI

Laisser un commentaire