Lali

30 mars 2007

Père et fille complices

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 21:14

edwina chaston

Ils sont figés dans le bronze. Leur amour de la lecture et leur amour l’un pour l’autre sont figés dans le bronze.

Que fait découvrir ainsi à sa fille le lecteur d’Edwina Chaston ? L’entraîne-t-il dans un roman fabuleux qu’il lit à voix haute ? A-t-il ouvert un de ses innombrables livres sur tous les pays du monde ? Est-ce un dictionnaire illustré ? Que ce soit l’un ou l’autre, ça ne changera rien au bonheur de la petite de se serrer contre son père et peut-être même de prendre un peu d’avance en lisant plus vite que lui. Sans le lui dire, bien évidemment.

2 commentaires »

  1. Bonjour
    Je suis l’artiste de ‘A Moments Peace’. Je regrette, je ne comprend pas francais. Parlez vous anglais?
    Thank you for your interest in my work
    merci

    Comment by Edwina Chaston — 19 novembre 2007 @ 9:30

  2. Thanks for your visit, Edwina.
    Let me tell you that I use art (paintings and sculptures mostly) with readers as figures for two purposes. One is to write a short story inspired by the work of art and the other is for people to discover artists (that’s why I put links to artists’ sites).

    This is the translation of what your sculpture inspired me:

    Father and daughter accomplices

    They are fixed in bronze. Their love for reading and towards each other is fixed in bronze.

    What Edwina Chaston’s reader is unveiling to his daughter? Is he reading aloud an astonishing novel? Or is the one he’s holding one of his countless books about countries? Or an illustrated dictionary? Any sort of book it is, this won’t change anything to the happiness of the the young girl to be close to her father and to the pleasure of going ahead reading faster than he does. Without telling him, of course.

    Comment by Lali — 19 novembre 2007 @ 11:14

Flux RSS des commentaires de cet article. TrackBack URI

Laisser un commentaire