Lali

11 octobre 2015

L’oiseau tatoué 7

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 23:59

HUNT (Robert) - 3

entre le jour et le vent
le temps improvise une musique
nuages en accéléré
cœur en pleine bousculade
tout ce qui circule m’attire

la vie à profusion

Herménégilde Chiasson, L’oiseau tatoué

*choix de la lectrice de Robert Hunt

Passons à table 10

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 20:01

KISS (Marta) - 7

Rentrer dans le chou : attaquer quelqu’un de face, c’est-à-dire de front, ce qui ramène au sens de « tête » donné au mot chou.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile de Marta Kiss

Passons à table 9

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 18:01

DUFAU (Clémentine-Hélène)

Être dans la gelée de coings : avoir des ennuis.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile de Clémentine-Hélène Dufau

Passons à table 8

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 16:01

DUBROV (Boris) - 17

C’est la poêle qui se moque du chaudron : se dit de quelqu’un qui ne voit pas ses propres défauts et ne se gêne pas pour critiquer ceux des autres.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile de Boris Dubrov

Passons à table 7

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 14:01

DREW (Judy)

Chanter au bon vinaigre : parler pour ne rien dire. Les marchands ambulants de vinaigre qui allaient par les rues en vantant leur vinaigre par leurs cris n’avaient pas beaucoup de clients, parce que le vinaigre est très facile à préparer soi-même. Leurs cris étaient donc sans effet.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile de Judy Drew

Passons à table 6

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 12:01

DOVER (Annie) - 12

Passez muscade : se dit d’une chose escamotée comme par enchantement.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile d’Annie Dover

Passons à table 5

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 10:01

COLIE WIGHT (Lea) - 7

Quand le bouillon bout, il faut l’écumer : proverbe wallon signifiant la nécessité de bien veiller à ses affaires. Le bouillon du pot-au-feu est d’autant meilleur qu’il a été fréquemment écumé en cours de cuisson pour le débarrasser des impuretés qui remontent à la surface.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile de Lea Colie Wight

En vos mots 444

Filed under: Couleurs et textures,En vos mots — Lali @ 8:00

DUDNICHENKO (Elena)

À quoi peut bien rêver la lectrice imaginée par l’artiste russe Olena Doudnichenko? C’est ce que je vous invite à nous raconter, en vos mots, comme vous l’avez fait ces derniers jours en vous inspirant de l’illustration de dimanche dernier.

Aucun commentaire ne sera validé avant dimanche prochain, ce qui vous laisse amplement de nous broder une courte nouvelle ou un poème.

D’ici là, bon dimanche et bonne semaine à tous!

Passons à table 4

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 6:01

CIESEMIER (Kali) - 4

La sauce fait passer le poisson : il y a toujours une façon d’accommoder les choses afin de les faire accepter.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*illustration de Kali Ciesimier

Passons à table 3

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 4:01

BOURNE (Louise) - 3

Manger la soupe à la grimace : manger en face d’autres convives qui font la tête.

(extrait du livre de Colette Guillemard, Les mots d’origine gourmande)

*toile de Louise Bourne

Page suivante »