Lali

22 juillet 2012

Les mots de Julie S. 7

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 23:59

le 10 février

oublier ton nom et ton visage
jusqu’aux résonances maintenant absentes de
mon propre corps ville ouverte
de nuit en nuit
compulsivement
depuis que le sujet précis de l’amour
n’exige plus l’extrême aveu mais
cette fuite sans limite cet exil
en fait ne rien oublier
me méfier des mots des caresses
des rivières blanches du lit
(un oiseau très doux
gît sur l’asphalte)
ça passera je suis vivante
la prochaine fois descendre trois stations avant
me dépêcher entre les lignes de m’écrire
hyperréaliste
faire surface d’aplomb
dans un jardin un poème
et prolonger l’interdit

Julie Stanton, À vouloir vaincre l’absence

*choix de la lectrice de Guillou

Un dimanche en Belgique 10

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 20:01

Une bouteille d’odeur : un flacon de parfum

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de Fairfield Porter

Un dimanche en Belgique 9

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 18:01

Avoir bon : se sentir bien

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de Paul Albert Laurens

Un dimanche en Belgique 8

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 16:01

Rire à pouf : rire jaune

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de William Moore Davis

Un dimanche en Belgique 7

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 14:01

Envoyer à la moutarde : envoyer quelqu’un au diable

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de Sasha Harding

Un dimanche en Belgique 6

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 12:01

Faire mastelle avec quelqu’un : se mettre en ménage

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de Gabriel Picart

Un dimanche en Belgique 5

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 10:01

C’est mallette : c’est l’heure de manger

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de Michael Pomerantz

En vos mots 276

Filed under: Couleurs et textures,En vos mots — Lali @ 8:00

Alors que l’été doucement s’égrène, m’est venue l’envie de vous offrir deux scènes de vacances estivales de l’artiste québécoise Janice Nadeau, récompensée plus d’une fois pour ses illustrations, afin que vous leur donniez vie et nous racontiez en vos mots une histoire inventée de toutes pièces ou un souvenir qui vous est cher. Comme vous l’avez fait pour la toile de dimanche dernier.

Prenez le temps de lézarder, de ramasser des coquillages, d’enterrer votre voisin sous le sable ou de lire le roman que vous avez apporté. Aucun commentaire ne sera validé avant dimanche prochain.

D’ici là, bonne semaine à tous!

Un dimanche en Belgique 4

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 6:01

À retenir :

Il a mis les belles loques : il a mis ses beaux vêtements

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile d’Erni Kwast

Un dimanche en Belgique 3

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 4:01

Je me souviens de la première jatte de café qu’on m’a offerte. J’ai accepté sans savoir ce ci m’attendait. Or, ce n’était pas bien compliqué :

Jatte : tasse (le mot apparaît à la fin du XIIe siècle et tire son origine du latin « gabara », « assiette creuse »; au XVIe siècle, on trouve une « jattée »)

Jacques Mercier, Petit dictionnaire franco-belge belgo-français

*toile de Kathy Weber

Page suivante »