Lali

25 décembre 2008

Moments choisis 5

Filed under: À livres ouverts,Couleurs et textures — Lali @ 23:59

wen-jie-dong-1.jpg

La fête est finie. La lectrice de Dong Wen Jie porte toujours la robe des jours de fête qu’elle n’a pas pris le temps de retirer. L’attendaient le recueil de Pierre Perreault et tous ces mots qui allaient nourrir sa nuit dont ceux-ci :

Bilan

j’avais dans mes mains
plus qu’une vie, mieux qu’un rêve,
plus que beaucoup de paroles précieuses…
est-ce qu’on peut savoir ce qu’on a?

j’avais dans mon sang
une rivière qui ne se retourne pas
tout le long de moi-même…
est-ce qu’on peut savoir la rivière?

j’avais dans ma tête
le beau navire d’inquiétudes

la rivière et les soleils ont passé
entre les doigts de ma chanson
je n’ai pas préservé une saison
je n’ai pas sauvé une parole

est-ce qu’on peut retenir l’eau?
peut-on savoir qu’elle passera?
j’habite désormais les silences
et tout ce qui me relie à dire

car les fleurs sont l’enfance des fruits.

Happy Christmas (War is over)

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 23:01

jackson-justin-homer.jpg

Et le lecteur de Justin Homer Jackson s’est arrêté de lire. Il venait d’entendre la voix de John Lennon…

So this is Christmas
And what have you done
Another year over
And a new one just begun
And so this is Christmas
I hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young

A very merry Christmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
And so this is Christmas
For weak and for strong
For rich and the poor ones
The world is so wrong
And so happy Christmas
For black and for white
For yellow and red ones
Let’s stop all the fight
A very merry Christmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
And so this is Christmas
And what have we done
Another year over
And a new one just begun
And so happy Christmas
We hope you have fun
The near and the dear one
The old and the young
A very merry Christmas
And a happy New Year
Let’s hope it’s a good one
Without any fear
War is over
If you want it
War is over
Now…

Blue Christmas

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 22:01

cranois-robert.jpg

La lectrice de Robert Cranois, comme les autres, a dû abandonner son livre. Quelqu’un quelque part chantait…

I’ll have a blue Christmas without you;
I’ll be so blue thinking about you.
Decorations of red
on a green Christmas tree
Won’t mean a thing if
you’re not here with me.

I’ll have a blue Christmas, that’s certain;
And when that blue heartache starts hurting,
You’ll be doing all right
with your Christmas of white,
But I’ll have a blue, blue Christmas.

Let it snow

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 21:01

bianchi-mose-2.jpg

La lectrice peinte par Mose Bianchi pensait lire jusqu’à ce que quelques notes arrivent jusqu’à elle…

Oh, the weather outside is frightful,
But the fire is so delightful,
And since we’ve no place to go,
Let it snow, let it snow, let it snow.

It doesn’t show signs of stopping,
And I brought some corn for popping;
The lights are turned way down low,
Let it snow, let it snow, let it snow.

When we finally say good night,
How I’ll hate going out in the storm;
But if you really hold me tight,
All the way home I’ll be warm.

The fire is slowly dying,
And, my dear, we’re still good-bye-ing,
But as long as you love me so.
Let it snow, let it snow, let it snow.

Il est né le divin enfant

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 20:01

beilfuss-kevin-1.jpg

Ravie, la petite lectrice de Kevin Beilfuss a retrouvé les paroles de cette chanson.

{Refrain:}
Il est né le divin enfant,
Jouez hautbois, résonnez musettes!
Il est né le divin enfant,
Chantons tous son avènement!

Depuis plus de quatre mille ans,
Nous le promettaient les prophètes
Depuis plus de quatre mille ans,
Nous attendions cet heureux temps.
{au Refrain}

Ah! Qu’il est beau, qu’il est charmant!
Ah! que ses grâces sont parfaites!
Ah! Qu’il est beau, qu’il est charmant!
Qu’il est doux ce divin enfant!
{au Refrain}

Une étable est son logement
Un peu de paille est sa couchette,
Une étable est son logement
Pour un dieu quel abaissement!
{au Refrain}

Partez, grands rois de l’Orient!
Venez vous unir à nos fêtes
Partez, grands rois de l’Orient!
Venez adorer cet enfant!
{au Refrain}

Il veut nos cœurs, il les attend :
Il est là pour faire leur conquête
Il veut nos cœurs, il les attend :
Donnons-les lui donc promptement!
{au Refrain}

O Jésus! O Roi tout-puissant
Tout petit enfant que vous êtes,
O Jésus! O Roi tout-puissant,
Régnez sur nous entièrement!
{au Refrain}

Feliz Navidad

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 19:01

tremblay-martine.jpg

Et tous ensemble, les lecteurs peints par l’artiste Martine Tremblay se sont mis à chanter…

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero Ano y Felicidad.

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero Ano y Felicidad.

I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart.

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero Ano y Felicidad.

Feliz Navidad
Feliz Navidad
Feliz Navidad
Prospero Ano y Felicidad.

I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
I wanna wish you a Merry Christmas
From the bottom of my heart.

Noël blanc

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 18:01

thompson-darren-5.jpg

On croit ces chants loin, loin dans notre mémoire. Mais demandez à lectrice de Darren Thompson. Elle vous dira qu’ils ne sont pas plus loin que le bout des lèvres…

Oh! quand j’entends chanter Noël
J’aime revoir mes joies d’enfant
Le sapin scintillant, la neige d’argent
Noël mon beau rêve blanc

Oh! quand j’entends sonner au ciel
L’heure où le bon vieillard descend
Je revois tes yeux clairs, Maman
Et je songe à d’autres Noëls blancs

La nuit est pleine de chants joyeux
Le bois craque dans le feu
La table est déjà garnie
Tout est prêt pour mes amis
Et j’attends l’heure où ils vont venir
En écoutant tous mes souvenirs

Oh! quand j’entends chanter Noël
J’aime revoir mes joies d’enfant
Le sapin scintillant, la neige d’argent
Noël mon beau rêve blanc

Oh! quand j’entends sonner au ciel
L’heure où le bon vieillard descend
Je revois tes yeux clairs, Maman
Et je songe à d’autres Noëls blancs
Je revois tes yeux clairs, Maman
Et je songe à d’autres Noëls blancs

Jingle bells

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 17:01

roberti-kim-26.jpg

Tout est revenu à la lectrice de Kim Roberti. Souvenirs d’enfance comme ctte chanson de Noël…

Dashing through the snow, in a one-horse open sleigh
Over the fields we go, laughing all the way;
Bells on bob-tail ring, making spirits bright
What fun it is to ride and sing a sleighing song tonight

{Refrain:}
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells, jingle all the way!
O what fun it is to ride in a one-horse open sleigh

A day or two ago, I thought I’d take a ride
And soon Miss Fanny Bright, was seated by my side;
The horse was lean and lank, misfortune seemed his lot;
He got into a drifted bank and we got upsot

{au Refrain}

A day or two ago, the story I must tell
I went out on the snow, and on my back I fell;
A gent was riding by, in a one-horse open sleigh
He laughed as there I sprawling lie but quickly drove away

{au Refrain}

Now the ground is white, go it while you’re young
Take the girls tonight, and sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay, two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh and crack! you’ll take the lead

{au Refrain}

Santa Claus is coming to town

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 16:01

loe-laura-1.jpg

Ça a été plus fort qu’elle. La lectrice peinte par Laura Loe s’est elle aussi mise à chanter…

Santa Claus Is Coming To Town
Oh! You better watch out,
you better not cry,
you better not pout,
I’m telling you why:
Santa Claus is coming to town!

He’s making a list,
He’s checking it twice,
gonna find out who’s naughty or nice.
Santa Claus is coming to town!
He sees you when you’re sleeping,
he knows when you’re awake.
He knows when you’ve been bad or good,
so be good for goodness sake!

So…You better watch out,
You better not cry
You better not pout,
I’m Telling you why.
Santa Claus is coming to town.
Little tin horns, little toy drums.
Rudy-toot-toot and rummy tum tums.
Santa Claus is coming to town.

Little toy dolls that cuddle and coo,
Elephants, boats and Kiddie cars too.
Santa Claus is coming to town.

The kids in Girl and boy land
will have a jubilee.
They’re gonna build a toy land town
all around the Christmas tree.

Ohh….You better watch out,
you better not cry.
You better not pout,
I’m telling you why.
Santa Claus is coming to town.

Douce nuit, sainte nuit

Filed under: Couleurs et textures — Lali @ 15:01

gutu-pavel.jpg

Où allait-elle comme ça, livre à la main? Elle ne sait plus. Tout s’est arrêté pour la lectrice de Pavel Gutu dès qu’elle a entendu cette chanson…

Douce nuit, sainte nuit!
Dans les cieux l’astre luit.
Le mystère annoncé s’accomplit
Cet enfant sur la paille endormi,
C’est l’amour infini! {x2}

Saint enfant, doux agneau!
Qu’il est grand! Qu’il est beau!
Entendez résonner les pipeaux
Des bergers conduisant leurs troupeaux
Vers son humble berceau! {x2}

C’est vers nous qu’il accourt,
En un don sans retour!
De ce monde ignorant de l’amour,
Où commence aujourd’hui son séjour,
Qu’il soit Roi pour toujours! {x2}

Quel accueil pour un Roi!
Point d’abri, point de toit!
Dans sa crèche il grelotte de froid
O pécheur, sans attendre la croix,
Jésus souffre pour toi! {x2}

Paix à tous! Gloire au ciel!
Gloire au sein maternel,
Qui pour nous, en ce jour de Noël,
Enfanta le Sauveur éternel,
Qu’attendait Israël! {x2}

Page suivante »